Skip to main content Skip to page footer

Willkommen in der Mediathek des Deutsch-Französischen Kulturinstituts!

Die Mediathek des Deutsch-Französischen Kulturinstituts bietet:

Diese Mediathek, die nach den jüngsten Umbauarbeiten als echter „Dritter Ort“ konzipiert wurde, bietet ein reichhaltiges, zeitgemäßes und für alle zugängliches Kulturangebot.

Sie bietet eine große Auswahl an französischer Literatur, vor allem zeitgenössischer Werke, wobei Neuerscheinungen regelmäßig hervorgehoben werden, und verfügt über Bereiche für verschiedene Nutzungszwecke:

• einen Jugendbereich

• bekannte Comics (Tim und Struppi, …)

• eine Auswahl an Zeitungen und Zeitschriften (l'Obs, le Monde, …)

• alle zwei Wochen stattfindende Vorlesestunden für Kinder

• ins Deutsche übersetzte französische Bücher.

Die Mediathek bietet zudem eine Sammlung von französischsprachigen DVDs mit Untertiteln, eine „Bibliothèque de l’apprenant“ (Lernbibliothek) für die Französischlernenden der Niveaustufen A1 bis B2 sowie einen Videospielbereich mit französischsprachigen Inhalten.

Sie wurde entwickelt, um das Lesen, Lernen und den Austausch zu fördern. Dafür stehen komfortable Arbeitsbereiche, kostenloses WLAN sowie eine persönliche Betreuung zur Verfügung, die Sie bei Ihren Recherchen unterstützt. Zudem ist sie fest in ein pädagogisches Konzept eingebunden und empfängt regelmäßig Schulklassen.

Über unseren  Online-Katalog sowie die digitale Mediathek „Culturethèque“ können Sie gezielt nach Medien suchen.

Kinderecke

In der Mediathek organisieren wir regelmäßig von 16 bis 18 Uhr Veranstaltungen für Kinder:

· Leseecke (jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat): gemeinsames Lesen mit den Kindern

· Familienatelier (jeden 1. und 3. Mittwoch im Monat): Treffen mehrerer Familien rund um ein bestimmtes Thema wie Weihnachten, La Chandeleur oder die Olympischen Spiele

· Kindernachmittag (alle zwei Wochen): Basteln und Spielen mit den Kindern.

Unsere neue Gaming-Eck

Ob alleine oder gemeinsam mit anderen – kommt vorbei und entdeckt diesen neuen kulturellen Erlebnisraum, um die französische die französische Kultur auf interaktive und unterhaltsame Weise kennenzulernen. Der Bereich ist während der Öffnungszeiten der Mediathek frei zugänglich.

Ausgestattet mit gemütlichen Sitzsäcken, einem Sofa und Kissen bietet der Raum ideale Bedingungen für entspannte Spielmomente mit Freunden. Die Xbox kann für jeweils eine Stunde genutzt werden. Eine Auswahl frankophoner Spiele lädt dazu ein, spielerisch in die französische Kultur einzutauchen und dabei gemeinsam Spaß zu haben.

Um ein optimales Erlebnis zu gewährleisten, ist der Zugang zu diesem Bereich nur nach Reservierung per E-Mail unter folgender Adresse möglich: info@icfa-tuebingen.de

Unser Videospielbereich bietet Platz für maximal 4 Personen pro Zeitfenster. Wir freuen uns darauf, euch schon bald in unserem Gaming-Bereich begrüßen zu dürfen, um gemeinsam unterhaltsame und interaktive Augenblicke zu erleben!

Eine lebendige Mediathek: Hier finden Sie alle unsere Aktivitäten

Brauchst du eine Pause vom Lernen oder möchtest du einfach nur einen ruhigen Moment genießen, allein oder mit Freunden? Die Mediathek öffnet ihre Türen für eine freie Collagen-Aktivität, die für alle zugänglich ist!

Wir stellen euch alles Notwendige zur Verfügung: Kleber, Scheren, Zeitschriften, Papier …

Ihr müsst nur noch ausschneiden, zusammenkleben, gestalten … Lasst eurer Fantasie freien Lauf und nehmt viele schöne Eindrücke mit nach Hause. Anfänger oder passionierte Bastler – dieser Kreativraum ist wie für euch gemacht.

Diese Bastelecke steht allen offen, ohne Anmeldung, in einer entspannten und geselligen Atmosphäre. Kommt zahlreich vorbei und gönnt euch eine kreative und erholsame Auszeit!

Wann steht das Material zur Verfügung? Montags von 14:00 bis 18:30 Uhr; dienstags, mittwochs und donnerstags von 10:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 18:30 Uhr; freitags von 10:00 bis 14:00 Uhr

Fehlt Ihnen die Inspiration für Ihre nächste Lektüre? Schauen Sie doch mal in unserer „Coups de Cœur“-Ecke vorbei!

Jeden Monat wählen unsere Bibliothekare ein Thema aus und stellen für Sie Medien zusammen, die es zu entdecken gilt. Von Graphic Novels über fesselnde Comics bis hin zu faszinierenden Kinderbüchern ist für jeden Geschmack etwas dabei.

Dies ist der ideale Treffpunkt für alle, die sich gerne überraschen lassen und mit einer neuen Leseidee nach Hause gehen möchten.

Aber das ist noch nicht alles! Unsere „Coups de Cœur“-Ecke bietet auch Gelegenheit zur Interaktion:

Ziehen Sie ein Zitat aus unserem Glas und nehmen Sie einen Satz zum Nachdenken (oder zum Teilen!) mit.

Machen Sie mit bei der Vorschlagsbox: Jeden Monat wird Ihnen eine Frage gestellt. Schreiben Sie Ihre Antwort auf einen Zettel und werfen Sie ihn in die Urne.

Ein lebendiger, partizipativer Ort … und vor allem voller schöner Entdeckungen. Wir freuen uns auf Sie!

Am 10. April dieses Jahres hatten wir das Vergnügen, die erste französische Leseecke für Kinder in der Stadtbibliothek zu leiten!

Das LESE-HAUS, eine Initiative der Stadtbibliothek, hat zum Ziel, Kindern schon von klein auf die Freude am Lesen zu vermitteln. In einer gemütlichen und geselligen Atmosphäre können die Kinder in Geschichten eintauchen.

Das Vorlesen fördert die Entwicklung der Sprachkompetenzen und des Wortschatzes und schafft gleichzeitig eine Verbindung zwischen den verschiedenen Generationen. Im Rahmen dieses neuen Angebots finden jeden zweiten Freitag im Monat Vorlesestunden statt, die sowohl der spielerischen Entdeckung der französischen Sprache als auch französischsprachigen Kindern gewidmet sind.

Nesel, unser Maskottchen, freute sich sehr, den Kindern, die zum ersten Mal mit der französischen Sprache in Berührung kamen, einige Wörter ins Deutsche zu übersetzen. Nesel freut sich schon auf euch!

Was ist der Prix PREMIERE ?

Jedes Jahr werden rund 1000 Bücher aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt, dabei schaffen es sehr viele Romane auf die Auslegetische der Buchhandlungen. Unter all den Neuerscheinungen befinden sich zahlreiche Romane von Autor:innen, die zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt wurden. Wie kann man sich angesichts der großen Auswahl an interessanten Werken entscheiden?

Mit dem Prix PREMIERE würdigt das Büro für Buch- und Verlagswesen des Institut français Deutschland Stimmen der französischen Gegenwartsliteratur, die zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt werden, sowie deren Übersetzer:innen. Der Prix PREMIERE ist mit 2000 Euro dotiert, die dem ausgezeichneten Autor:innen-Übersetzer:innen-Duo zugutekommen.

Der Prix PREMIERE wurde 2020 vom Deutsch-Französischen Kulturinstitut Tübingen in Zusammenarbeit mit dem Buchbüro des Institut français d'Allemagne und dem Verein der Freunde des Instituts Tübingen sowie der Kulturjournalistin Sigrid Brinkmann ins Leben gerufen. 

Weitere Informationen finden Sie hier!

Die früheren Ausgaben:

Preisträger Prix PREMIERE #6 | 2025-2026

Die Leser:innen haben abgestimmt! Der Gewinnerroman der 6. Ausgabe ist Humus von Gaspard Koenig in der Übersetzung von Tobias Roth (Matthes & Seitz Berlin). Das Buch ist in Frankreich bei Editions de l'Observatoire erschienen.


Preisträger Prix PREMIERE #5 | 2024-2025

Raphaëlle Red & Patricia Klobusiczky
"Adikou", Rowohlt
("Adikou", Grasset)


Preisträger Prix PREMIERE #4 | 2023-2024

Adèle Rosenfeld & Nicola Denis
"Quallen haben keine Ohren", Suhrkamp Verlag
("Les méduses n'ont pas d'oreille", Grasset)


Preisträger Prix PREMIERE #3 | 2022-2023

Pierric Bailly & Paul Sourzac
"Jims roman", Secession Verlag
("Le roman de Jim", P.O.L)


Preisträger Prix PREMIERE #2 | 2021-2022

Antoine Wauters & Paul Sourzac
"Denk an die Steine unter deine Füßen", Secession Verlag
("Pense aux pierres sous tes pas", Verdier)


Preisträgerinnen Prix PREMIERE #1 | 2020-2021

Ryoko Sekiguchi & Karin Uttendörfer
"Nagori", Matthes & Seitz
("Nagori", P.O.L)

🔎Hier klicken

Die Culturethèque ist die digitale Mediathek des Institut français. Als echter Ort der digitalen Kulturvermittlung konzipiert, fördert diese Plattform den Zugang zu Wissen, Literatur und kreativem Schaffen und stärkt gleichzeitig die Verbindungen zwischen einem internationalen Publikum und der französischen Kultur. Dank einer intuitiven Benutzeroberfläche und regelmäßig erweiterten Inhalten ist sie heute ein unverzichtbares Instrument der Kulturvermittlung und des Lernens.

Die Leseecke

Diese Rubrik vereint eine große Auswahl an digitalen Lesestoffen: Romane, Essays, Comics, Mangas und französische Presse. Nutzer können insbesondere bekannte Titel wie Le Figaro, Paris Match, Libération oder Elle einsehen. Ein idealer Ort zum Lesen, Informieren und Entdecken der zeitgenössischen frankophonen Literatur.

Jugend

Diese Rubrik richtet sich an Kinder und junge Erwachsene und bietet Inhalte für alle Altersgruppen: Bilderbücher, Jugendromane, Comics, Bildungsinhalte und spielerische Ressourcen. Sie ermöglicht es den Jüngsten, die französische Sprache und die frankophone Kultur durch zugängliche und interaktive Formate zu entdecken.

Das Studio

Das Studio stellt eine Auswahl an Hörbüchern, Podcasts und vielfältigen Audioinhalten zur Verfügung. In diesem Bereich können literarische Werke, Kultursendungen oder Bildungsprogramme angehört werden, was eine weitere Möglichkeit bietet, die französische Sprache und Kultur zu entdecken.

Das Klassenzimmer

Dieser Bereich widmet sich dem Französischlernen und pädagogischen Ressourcen. Hier finden Sie Lernhilfen, Übungen, Unterrichtsmaterialien sowie Hörbücher für Lernende und Lehrende. Dieser Bereich bietet eine umfassende Unterstützung, um Ihre Französischkenntnisse selbstständig oder im schulischen Rahmen zu verbessern.

Öffnungszeiten der Mediathek

Montag 14:00 – 18:30 Uhr
Dienstag, Mittwoch, Donnerstag10:00 – 12:00 Uhr / 14:00 – 18:30 Uhr
Freitag10:00 – 14:00 Uhr 
Samstag

Nur während des „Kindernachmittags”: 14:00 – 18:00 Uhr

Bitte beachten Sie, dass die Öffnungszeiten während der Feiertage und Brückentage variieren können.

Kontakt

Wir beraten Sie gerne.

Manon Boutté
+49 7071 567916
mediathek@icfa-tuebingen.de